推薦你們這首在我店裡最常被點播的歌曲.....


Eagles 老鷹合唱團  的  Hotel California 加州旅館 !


我想很多人都聽過這首歌, 但大部份的人都不知道他在唱些什麼鬼對不對?


現在我把它的歌詞意思Po出來


你手邊若剛好有這首歌曲的話, 你放下去聽並對照我Po的歌詞你就能意會了.


 


加州旅館      老鷹合唱團
Hotel California      Eagles        (Don Felder/Glenn Frey/Don Henley)




On a dark desert highway


黑暗的沙漠高速公路上

Cool wind in my hair


冷風吹亂了我的髮

Warm smell of colitas rising up through the air


空氣中飄來 "科麗塔" 溫暖的氣味
(科麗塔 是隱喻 大麻 的意思)


Up ahead in the distance


望向遠方

I saw a shimmering light


我看到閃爍的燈光
My head grew heavy and my sight grew dimmer


我的頭越來越昏沈,視線越來越模糊
I had to stop for the night



我得停下來過夜
There she stood in the doorway


她就站在門邊

I heard the mission bell


我聽到了教堂的鐘聲傳來

And I was thinking to myself


我心裡想

'This could be heaven or this could be hell'


這兒可能是天堂也可能是地獄

Then she lit up a candle and she showed me the way


然後,她點燃蠟燭為我帶路

There were voices down the corridor


走廊傳來許多聲音

I thought I heard them say~


我想它們是說

Welcome to the Hotel California


蒞臨加州旅館
Such a lovely place (such a lovely face)


多麼美麗的地方(接待人員和藹親切)
Plenty of room at the Hotel California


旅館內有充足的房間

Any time of year, you can find it here


無論哪一天,隨時恭迎大駕


Her mind is Tiffany-twisted


她總是追求名牌時尚
She got the Mercedes Benz


她擁有賓士轎車
She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends


還有很多她稱之為朋友的俊美男孩

How they dance in the courtyard


他們在庭院裡跳著舞

Sweet summer sweats


汗水淋漓
Some dance to remember


有人跳舞是為了回憶
Some dance to forget


有人是為了遺忘
So I called up the Captain


於是我請領班過來

'Please bring me my wine'


"幫我端杯酒來"

He said, 'We haven't had that spirit(註2) here since nineteen sixty nine'


但他說"我們這兒從1969年起就不再供應烈酒了"

And still those voices are calling from far away


那些聲音依然在遠方召喚


Wake you up in the middles of the night
Just to hear them say~-


將你從午夜時分喚醒
只聽見它們說著

Welcome to the Hotel California


歡迎蒞臨加州旅館



Such a lovely place (such a lovely face)


多麼美麗的地方(接待人員和藹親切)



They living it up at the Hotel California


人們都在加州旅館裡尋歡作樂

What a nice surprise, bring you alibis


多麼美麗的驚喜,是你逃避的藉口


Mirrors on the ceiling


天花板上的鏡子

The pink champagne on ice


冰鎮的粉紅色香檳

And she said 'We are all just prisoners here of our own device'


她說"我們都是自投羅網的囚犯"

And in the master's chambers


在主人的房裡

They gathered for the feast


所有客人齊赴盛宴
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast


他們用小鋼刀戳刺獵物
卻無法宰殺那隻野獸


Last thing I remember


我最後記得的是:
I was running for the door


我奪門而出

I had to find the passage back


我得回到未完的旅程

To the place I was before


回到從前的地方



'Relax', said the night man


'We are programmed to receive


" 別緊張",值夜者說
" 我們已接獲指示

You can check out any time you like
But you can never leave'



您隨時都可以買單
但您休想離開!" 



"加州旅館" 是流行音樂史上的一首相當經典的搖滾歌曲.


這首歌曲也是咱們店每天都會播放的歌曲


從最早以電吉他演奏, 到近幾年該團再復出錄製了現在這張木吉他版的專輯都各具特色.


所以如我有過去店幹DJ的話 必播來給現場客人欣賞


甚至當我不在店的時候, 客人也會自動去點唱機投錢點這首歌自娛


我曾算過這首歌在我手邊播出的次數.   如以1年365天, 我平均每天播放一次的話?


以咱們店自1994年元月開業至今共13年, 我至少播它超過4550次以上.


因為也有一天之內播放2~3次的情況,


因為常有不同時段來的客人, 一來就要我幫他們播這首歌來聽


他們還說這首歌要在咱們店聽才好聽, 才有Feel~ 才會感動!


但我感覺這首歌的歌詞意思好似就是在描述咱們kiss 音樂Pub 13年來的點滴


另一方面是我這麼多年來持續播放加州旅館這首歌曲


這首歌嚴然已是最能代表咱們店和麥可我的招牌歌曲了


 


這首歌曲自1976年推出以後,不僅很快的佔據排行榜冠軍,也使得老鷹合唱團在美國的地位更加鞏固,樂評界一致稱許該團為美國本土最偉大的搖滾樂團。

  寫作並主唱這首歌的團長唐亨利表示,歌詞內容是反映他們生活在好萊塢必需面對的現實的殘酷.


那段日子對他們而言,每天都像是萬聖節一樣,充滿了性、毒品與精神上的各種試煉。




但事實是經過這麼多年后,這首歌的魅力仍不曾消減


尤其在幾年前該團再次召集到所有團員, 再次詮釋他們當年所有炙手可熱的歌曲.


但這次是改以木吉它演奏來呈現的了.


我想大家都清楚


加州旅館這首澮炙人口的歌曲令人印象深刻的特色即是在開始和結尾用吉他演奏的部份.


當以雙木吉他演奏到整首歌結尾的那一段時,其精彩程度是到了會令人肅起毛髮, 感動到不行的程度。

但說實在的這麼經典的一首歌曲


大部分的樂團或歌手在演唱它時,無不想以最原汁原味的方式去模仿 去詮釋出它原唱的風格來.


卻很少有人去改變其曲調.


我想原因可能是想演繹出另一種風格實在太難了吧?


這不得讚嘆說.. 老鷹就是老鷹


一個令人由衷敬佩的天團.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 麥可 蔡 的頭像
    麥可 蔡

    浪人酒造

    麥可 蔡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()